-
1 bois carré
-
2 bois carré
прил.тех. брусья -
3 bois carré
брус, брус четырёхкантный, брусья квадратного сечения, лес кантовый, лесоматериал кантовый, лесоматериал тёсаныйDictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > bois carré
-
4 1. bois carré
брус
Пиломатериал толщиной и шириной 100 мм и более.
[ ГОСТ 18288-87]
брус
1. Конструкционное тело, один из размеров которого более двух других на один или несколько порядков измерения
2. Пиломатериал шириной и толщиной более 100 мм
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
брус
Определение 1. Бревно, пропиленное с двух или четырех сторон для последующей распиловки на обрезные пиломатериалы.
Определение 2. Пиломатериал толщиной 100 мм и более.
http://www.wood.ru/ru/slterm.htmlТематики
Синонимы
- 1. стержень
EN
- 1. squaresawn timber
- 1. squared timber
- 2. bar
- cant
DE
FR
- 1. bois carré
- 2. barre
- poutre
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > 1. bois carré
-
5 bois
mлесоматериал; древесина, дерево ( материал)- bois aligné
- bois amélioré
- bois bakélisé
- bois blanc
- bois bleu
- bois bouveté
- bois de brin
- bois brut de sciage
- bois carré
- bois carroyé
- bois aux cernes droits
- bois de charpente
- bois de chevron
- bois comprimé
- bois contre-plaqué
- bois débité
- bois débité de construction
- bois à débiter
- bois debout
- bois défectueux
- bois de défense
- bois demi-rond
- bois densifié
- bois déroulé
- bois desséché
- bois dévers
- bois dur
- bois échauffé
- bois d'éclisses
- bois écorcé
- bois écorné
- bois équarri
- bois d'étaiement
- bois d'étais
- bois façonné
- bois factice
- bois à faible retrait
- bois de fascinage
- bois feuillard
- bois flache
- bois flacheux
- bois gauchi
- bois en grume
- bois haute futaie
- bois ignifugé
- bois de lambrissage
- bois laminé
- bois madré
- bois mélaminé
- bois métallisé
- bois de mines
- bois mi-plat
- bois modifié
- bois nerveux
- bois net
- bois noueux
- bois d'œuvre
- bois d'ouvrage
- bois parfait
- bois pelard
- bois peu nerveux
- bois de placage
- bois plein
- bois de quartier
- bois rainé
- bois de rebut
- bois de refend
- bois résineux
- bois sain
- bois de sciage
- bois scié
- bois de service
- bois stratifié
- bois synthétique
- bois tendre
- bois de tige
- bois tors
- bois tranché
- bois vert débité
- bois vif
- bois virant
- bois de voie -
6 poutre
балка
Стержень, работающий главным образом на изгиб.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]
балка
1. в сопротивлении материалов - горизонтальный или слегка наклонный прямолинейный брус, работающий, в основном, на изгиб
2. элемент конструкции в форме бруса
3. вид проката, как правило двутаврового профиля
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
- строительные изделия прочие
EN
DE
FR
брус
Пиломатериал толщиной и шириной 100 мм и более.
[ ГОСТ 18288-87]
брус
1. Конструкционное тело, один из размеров которого более двух других на один или несколько порядков измерения
2. Пиломатериал шириной и толщиной более 100 мм
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
брус
Определение 1. Бревно, пропиленное с двух или четырех сторон для последующей распиловки на обрезные пиломатериалы.
Определение 2. Пиломатериал толщиной 100 мм и более.
http://www.wood.ru/ru/slterm.htmlТематики
Синонимы
- 1. стержень
EN
- 1. squaresawn timber
- 1. squared timber
- 2. bar
- cant
DE
FR
- 1. bois carré
- 2. barre
- poutre
ригель
Горизонтальный или слегка наклонный элемент рамы, жёстко связанный со стойками
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
16. Брус
D. Prisma
E. Cant
F. Poutre
Пиломатериал толщиной и шириной 100 мм и более
Источник: ГОСТ 18288-87: Производство лесопильное. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > poutre
-
7 2. barre
брус
Пиломатериал толщиной и шириной 100 мм и более.
[ ГОСТ 18288-87]
брус
1. Конструкционное тело, один из размеров которого более двух других на один или несколько порядков измерения
2. Пиломатериал шириной и толщиной более 100 мм
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
брус
Определение 1. Бревно, пропиленное с двух или четырех сторон для последующей распиловки на обрезные пиломатериалы.
Определение 2. Пиломатериал толщиной 100 мм и более.
http://www.wood.ru/ru/slterm.htmlТематики
Синонимы
- 1. стержень
EN
- 1. squaresawn timber
- 1. squared timber
- 2. bar
- cant
DE
FR
- 1. bois carré
- 2. barre
- poutre
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > 2. barre
-
8 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
-
9 tête
fil est dans sa chemise, et la tête et les pieds lui passent — см. il est dans sa chemise
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
gare à la tête! — см. gare de là!
quand tu as une idée dans la tête tu l'as pas dans le cul! — см. quand tu as une idée dans le crâne tu l'as pas dans le cul!
tête d'œuf — см. crâne d'œuf
tête ou pile — см. pile ou face
pomper la tête — см. pomper l'air
- tête à X- de tête- en tête- tête nue -
10 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
11 vis
fвинт □ desserrer une vis отпускать винт; libérer la vis de son écrou снимать гайку с винтаvis d'ajustage — регулировочный винт; установочный винтvis d'Archimède — шнек, шнековый транспортёрvis d'arrêt — ограничительный винт; стопорный винтvis de commande — регулировочный винт; ходовой винтvis de commande de table — винт, регулирующий положение столаvis à deux filets — двухходовой [двухзаходный] винтvis F/60 — винт с потайной головкой под углом 60°vis FB/90 — винт с полупотайной головкой под углом 90°vis à filet unique — одноходовой [однозаходный] винтvis à filets multiples — многоходовой [многозаходный] винтvis sans fin — шнек, шнековый транспортёр; червякvis de fixation — фиксирующий [закрепляющий] винтvis fraisée — см. vis à tête fraiséevis de manœuvre — винтовой затвор (напр. крана)vis à pas multiple — многоходовой [многозаходный] винтvis à pas simple — одноходовой [однозаходный] винтvis à plusieurs filets — многоходовой [многозаходный] винтvis de rappel — установочный [регулировочный] винтvis de rattrapage du jeu — винт, регулирующий зазорvis de serrage — зажимной винт; стягивающий винтvis à un seul filet — одноходовой [однозаходный] винтvis télescopique — телескопический винт; грузовой винтvis témoin — контрольный [установочный] винтvis à tête — 1. винт с головкой 2. болтvis à tête fraisée à 90° — винт с потайной головкой под углом 90°vis à trois filets — трёхходовой [трёхзаходный] винт -
12 écrou
mгайка □ desserrer un écrou отпускать гайку; resserrer un écrou подтягивать гайку; serrer un écrou затягивать гайкуécrou à ailes — крыльчатая гайка, гайка-барашекécrou d'assemblage — монтажная [сборочная] гайкаécrou à bague filetée fendue — гайка с разрезной [стопорной] шайбойécrou bloqué — законтренная [застопоренная] гайкаécrou borgne — глухая [колпачковая] гайкаécrou à double pas — гайка с двухзаходной резьбой, дифференциальная гайкаécrou à encoches — гайка с прорезями [со шлицами]écrou à entailles — см. écrou à encochesécrou de fixation — установочная гайка; монтажная гайкаécrou freiné — законтренная [застопоренная] гайкаécrou H — см. écrou hexagonalécrou H bis — см. écrou hexagonal basécrou H ter — см. écrou hexagonal très basécrou hexagonal normal — см. écrou hexagonal usuelécrou Hh — см. écrou hexagonal hautécrou Hu — см. écrou hexagonal usuelécrou immobilisé — законтренная [застопоренная] гайкаécrou moleté — накатанная [рифлёная] гайка, гайка с накаткойécrou de montage — монтажная [сборочная] гайкаécrou de mouvement — ходовая [подвижная] гайкаécrou normal — нормальная [обычная] гайкаécrou à oreilles — см. écrou papillonécrou papillon — крыльчатая гайка, гайка-барашекécrou de pied — штативная гайка; штатив-ное гнездоécrou à six pans à embase — шестигранная гайка с выступом [с буртиком]écrou de tendeur — гайка винтовой стяжки; стяжная муфтаécrou verrouillé — законтренная [застопоренная] гайкаécrou de la vis-mère — маточная гайка, гайка ходового винта -
13 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
14 boulon
mболт; штырь □ décolleter un boulon нарезать болт (на прутковом автомате); desserrer un boulon отпускать болт; resserrer un boulon подтягивать болт; serrer un boulon затягивать болтboulon d'ancrage — анкерный [фундаментный] болтboulon d'assemblage — сборочный [установочный] болтboulon brut de forge — поковка болта, кованая заготовка болтаboulon d'épinglage — (контрольный) установочный болтboulon F/90 ET — чистый болт с потайной головкой и длиной стержня 90 ммboulon FB/90 ET — болт с полупотайной головкой и длиной стержня 90 ммboulon de fondation — фундаментный [анкерный] болтboulon H 18-90/45 — болт с шестигранной головкой при диаметре резьбы 18 мм, длине стержня 90 мм и длине нарезанной части 45 ммboulon à jeu — болт, поставленный с зазоромboulon normal — стандартный болт; нормализованный болтboulon normalisé — нормализованный болт; стандартный болтboulon Q 18-93/50 — болт с квадратной головкой при диаметре резьбы 18 мм, длине стержня 93 мм и длине нарезанной части 50 ммboulon à «queue de carpe» — болт с раздвоенным концомboulon de raccordement — валик [ось] пластинчатой цепиboulon de scellement — анкерный [фундаментный] болтboulon soumis à l'extension — болт, работающий на растяжениеboulon soumis à la torsion — болт, работающий на скручиваниеboulon T — чистый [точёный] болтboulon à T — (крепёжный) болт с Т-образной головкойboulon tourné — точёный [чистый] болтboulon usiné — чистый [точёный] болтboulon de verrouillage — стопорный болт, болтовой замок -
15 assemblage
m1) соединение ( деталей)2) сборка, монтаж; установка•- assemblage par aboutement
- assemblage en adent
- assemblage affleuré
- assemblage par agrafage
- assemblage amovible
- assemblage par articulation
- assemblage biais
- assemblage à blanc
- assemblage à bords relevés
- assemblage par bouchon
- assemblage boulonné
- assemblage bout à bout
- assemblage bridé
- assemblage par brides
- assemblage en butée
- assemblage par carré
- assemblage à chanfrein
- assemblage à chappe
- assemblage à chaud
- assemblage par cheville
- assemblage à clavette
- assemblage à clin
- assemblage à coin
- assemblage par collage
- assemblage à collier
- assemblage combustible
- assemblage par contraction
- assemblage à contre-clavette
- assemblage à corniche
- assemblage à cornières
- assemblage à couvre-joints
- assemblage en crémaillère
- assemblage critique
- assemblage à croisement
- assemblage définitif
- assemblage à demi-bois
- assemblage démontable
- assemblage par dilatation
- assemblage à éclisses
- assemblage d'égale résistance
- assemblage électromécanique
- assemblage électronique
- assemblage à emboîtement
- assemblage à embrasse
- assemblage par emmanchement
- assemblage encastré
- assemblage à enfourchement
- assemblage en ensembles
- assemblage à entailles
- assemblage à enture et goujon
- assemblage à épaulement
- assemblage à équerre
- assemblage en escalier
- assemblage étanche
- assemblage en étoile
- assemblage à fentes
- assemblage par filetage
- assemblage final
- assemblage fixe
- assemblage à force
- assemblage à fourche
- assemblage à franc-bord
- assemblage par fusion
- assemblage glissant
- assemblage à goujons
- assemblage à gousset
- assemblage inamovible
- assemblage indirect
- assemblage invariable
- assemblage avec jeu
- assemblage par joint brisé
- assemblage à joues
- assemblage à languette
- assemblage à languettes et rainures
- assemblage à lanterne
- assemblage à manchon
- assemblage à mi-bois
- assemblage mobile
- assemblage à mortaise
- assemblage oblique
- assemblage à onglet
- assemblage à oreilles
- assemblage en organes
- assemblage en parallèle
- assemblage permanent
- assemblage photographique
- assemblage-préalable
- assemblage à la presse
- assemblage provisoire
- assemblage à queue d'aronde
- assemblage de rallonges
- assemblage à recouvrement
- assemblage sans retouche
- assemblage rigide
- assemblage par rivetage
- assemblage riveté
- assemblage à rivure
- assemblage à rotule
- assemblage séparé
- assemblage par serrage
- assemblage par sertissage
- assemblage soudé
- assemblage sous-critique
- assemblage par superposition
- assemblage en T
- assemblage tubulaire
- assemblage des tuyaux
- assemblage d'urgence
- assemblage à vis -
16 coussinet
m1. вкладыш подшипника; втулка подшипника □ garnir un coussinet заливать вкладыш подшипника 2. подшипник скольженияcoussinet autolubrifiant — см. coussinet auto-graisseurcoussinet en bois comprimé — вкладыш из прессованной древесины [из лигностона]coussinet en bois à huile injectée — вкладыш из древесины, пропитанной масломcoussinet en bronze ordinaire — вкладыш из обычной бронзы, бронзовый вкладышcoussinet en caoutchouc — резиновая втулка; резиновый вкладышcoussinet métallique — металлическая втулка; металлический вкладышcoussinet pivotant — см. coussinet à patins pivotants -
17 tête
f1) головаbaisser la tête — 1) опустить голову 2) перен. чувствовать себя пристыжённымla tête en bas — вверх ногамиtête de veau разг. — 1) лысый; с бритой головой 2) болванtête de pipe — 1) трубка с изображением головы 2) перен. разг. тип, человекtête de mort — 1) череп 2) перен. головка голландского сыра••tête de Turc — спортивная груша, мишень, аттракцион для испытания силыservir de tête de Turc — быть предметом насмешек, травли; быть козлом отпущенияtête d'andouille [de nœud, de navet, de bois, de cochon, de lard] разг. — дурья башкаpar-dessus la tête — более чем достаточноj'en ai par-dessus la tête — мне это смертельно надоелоavoir la tête dans le sac — не иметь ни копейки за душойse cogner [se taper] la tête contre les murs — биться головой об стенуcourber la tête — склонить голову, покоритьсяdévisser la tête à qn — свернуть шею кому-либоgrimper sur la tête des autres — делать карьеру, шагая по головамse jeter à la tête de qn — 1) броситься кому-либо на шею 2) навязчиво предлагать свои услугиs'y jeter la tête la première — бросаться очертя головуmarcher sur la tête — ходить на голове, поступать вопреки здравому смыслуmonter à la tête — ударить в голову (о вине, запахе)tenir tête — сопротивляться, оказывать сопротивлениеtourner la tête à... — вскружить голову кому-либо••tête éventée, tête de girouette, tête de linotte — бестолковый, безрассудный человек, вертопрахtête chaude — горячая голова; вспыльчивый человекla tête pensante de... — идеолог, мозг ( какой-либо группы)grosse tête — 1) умный человек; "голова" 2) важная фигура, шишкаavoir la grosse tête — 1) быть важной шишкой, известным человеком 2) страшно устать; "голова пухнет" 3) задаватьсяfaire une grosse tête à qn — поколотить кого-либоforte tête — своенравный, недисциплинированный человекmauvaise tête — вздорный человек; смутьянcoup de tête — безрассудный, неожиданный поступокtête d'œuf перен. пренебр. — 1) интеллектуал, эрудит; умник; "яйцеголовый" 2) советник ( при ком-либо)avoir ses têtes — по-разному относиться к людям, быть неровным в обращенииavoir la tête enflée — много воображать о себеn'avoir rien dans la tête — туго соображать, ничего не знатьavoir la tête à ce qu'on fait — думать о том, что делаешьavoir toute [conserver] sa tête — быть в здравом умеil a une idée derrière la tête — он что-то задумалcalculer de tête — считать в умеse casser la tête — ломать голову, напряжённо думатьchercher dans sa tête — искать в памятиça va pas la tête? — у тебя что, не все дома?; ты что, с ума сошёл?s'enfoncer bien dans la tête — зарубить себе на носуmettre qch dans la tête — вбить что-либо в головуse mettre qch en [dans la] tête — забрать себе в головуperdre la tête — растеряться, потерять головуêtre jeune [vieux] dans sa tête — чувствовать себя молодым [старым]prendre une chose sur sa tête — взять на себя ответственностьpartage par tête юр. — разделение наследства по числу наследниковpar tête de pipe разг. — на каждого, "на рыло"mettre une tête à prix — назначить вознаграждение за убийство или выдачу (преступника и т. п.)payer de sa tête — поплатиться головойrépondre sur sa tête — отвечать своей головой••à la tête du client разг. — кому как; в зависимости от человека4) лицо, видune tête sympathique — симпатичный человек, симпатягаavoir une bonne tête — внушать довериеfaire une tête de six pieds de long — быть мрачным, угрюмымvoir des têtes nouvelles — видеть новые лицаjeter à la tête — бросить оскорбление в лицоtirer la tête — делать кислую физиономию, иметь недовольный видfaire la tête — 1) принимать важный вид 2) разг. дутьсяfaire une tête — 1) быть крайне рассерженным 2) быть изумлённым••se payer la tête de qn — дурачить, мистифицировать кого-либо; смеяться над кем-либоen tête à tête loc adv — один на один, с глазу на глазtête de l'avant-garde воен. — головной отряд авангардаtête de ligne — головная, начальная станцияla tête d'un train — головная часть, голова поездаtête d'affiche — первое имя в афишеvaisseau de tête — передовой корабльprendre la tête de... — возглавитьêtre à la tête de... — быть во главе; предводительствовать; быть на первом местеse mettre à la tête de... — стать во главе, возглавитьse trouver à la tête d'une fortune — располагать состояниемen tête de... loc prép — в начале••virer tête à queue — развернуться на 180° (см. tête-à-queue)faire [revenir] tête sur queue — тут же повернуть назад ( едва достигнув цели)6) вершина, верхушка7) заголовок8) головка ( различных предметов); шляпка ( гвоздя)10) изголовьеfaire une tête — сделать удар головой12) охот. рога (оленя и т. п.)13)tête (de distillation) — головная фракция -
18 bon
1. adj m; adj f - bonnequi trop se hâte en cheminant, en bon chemin se fourvoie souvent — см. plus on se hâte moins on avance
il vaut mieux avoir affaire au bon Dieu qu'à ses saints — см. il faut s'adresser à Dieu qu'à ses saints
faire ses bons dimanches de... — см. faire ses dimanches de...
les enfants s'amusent, les nourrices auront du bon temps — см. les enfants s'amusent, les nourrices ont beau temps
bonne garde — см. la garder à qn
de son bon gré — см. de son gré
bon joueur — см. la balle au joueur
les maris sont comme les melons, il faut en essayer plusieurs pour trouver un bon — см. les maris sont comme les melons, il faut en essayer plusieurs pour en trouver un bon
les bonnes nouvelles sont toujours retardées, et les mauvaises ont des ailes — см. les mauvaises nouvelles ont des ailes
un méchant ouvrier ne saurait trouver de bons outils — см. un mauvais ouvrier a toujours de mauvais outils
bon sang ! — см. coquin de sort
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
à bon titre — см. à juste titre
de bon vie bonne fin, de bonne terre bon pépin — см. de bonne vie bonne fin, de bonne terre bon pépin
- être bon- bon ami- bon ange- bon bout- bon état- bon lieu- bon mot- bon sens- bon ton- bon vent2. adv 3. m -
19 outil
m1. инструмент; орудие 2. режущий инструмент; резец □ adoucir l'outil править инструмент; ajuster l'outil устанавливать инструмент; avancer l'outil подавать инструмент; démonter l'outil снимать инструмент; taire tangenter l'outil подводить инструмент к обрабатываемой поверхности; fixer l'outil закреплять инструмент; mettre l'outil au point точно устанавливать инструмент; monter l'outil устанавливать инструмент; monter l'outil droit устанавливать резец по центру режущей кромкой кверху; monter l'outil renversé устанавливать резец по центру режущей кромкой книзу; positionner l'outil устанавливать инструмент в рабочее положение; ramener l'outil отводить инструмент; reculer l'outil отводить инструмент; régler l'outil à hauteur устанавливать инструмент по высоте (см. также outils, outillage)outil à arête pierrée — резец, заправленный точильным брускомoutil auxiliaire — вспомогательный инструмент (напр. зубило)outil bloc — см. outil de découpage suisseoutil à brocher — протяжка; прошивкаoutil calibré — калиброванный [точноразмерный] резецoutil à calibrer les rainures — (строгальный) резец для калибрования канавокoutil de cambrage — инструмент для гибки; гибочный штампoutil claveté — инструмент, посаженный на шпонкуoutil de contre-poupée — инструмент, закрепляемый в задней бабкеoutil coupant — режущий инструмент; резецoutil coupant normal — стандартный режущий инструмент; стандартный резецoutil coupant spécial — специальный режущий инструмент; специальный резец,outil de coupe — режущий инструмент; резецoutil de coupe à diamant taillé — алмазный резец,outil à coupe négative — резец с тупым [отрицательным] углом резанияoutil à coupe positive — резец с острым [положительным] углом резанияoutil à couteau — ножевой штамп; отрезной штампoutil de découpage à contre-plaque et à couteau — вырубной штамп с прижимом и ножом (для обрезки ленты)outil de découpage à contre-plaque et engrenage — вырубной штамп с прижимом и механической подачей (ленты)outil de découpage à pilotage — вырубной штамп с регулируемой [направляемой] подачей (ленты)outil de découpage simple — вырубной штамп простого действия, одно-операционный вырубной штампoutil de découpage suisse — вырубной штамп швейцарского типа (производящий вырубку изделий и пробивку отверстий за один ход пресса)outil de découpage-emboutissage-détou-rage — комбинированный штамп для вырубки, вытяжки и зачисткиoutil de découpage-emboutissage-poinçonnage — комбинированный штамп для вырубки, вытяжки и пробивки отверстийoutil de détourage à bigorne — двурогий [V-образный] зачистной штампoutil à diamants en concrétion — инструмент, шаржированный алмазной крошкойoutil droit — 1. прямой резец 2. резец, установленный режущей кромкой кверхуoutil d'ébarbage — обрубной инструмент; обрезной [обрубной] штампoutil d'emboutissage à double effet — вытяжной штамп двойного действия, двухоперационный вытяжной штампoutil emmanché — инструмент, насаженный на рукояткуoutil d'équerre — угловой гибочный штамп, штамп для угловой гибкиoutil de filetage — резьбонарезной [резьбовой] инструмент; резьбовой резецoutil à fileter — резьбонарезной [резьбо вой] инструмент; резьбовой резецoutil de finition — чистовой [отделочный] резецoutil flexible — упругий инструмент; упругий резецoutil à gorge intérieure demi-ronde — (отогнутый) полукруглый резец для расточки канавок или углублений (в отверстиях)outil à mise fixée par clame — резец с твердосплавной пластинкой, закреплённой накладкойoutil à mise rapportée — резец, оснащённый твердосплавной пластинкойoutil de mortaisage à rainurer — канавочный долбёжный резец, долбёжный резец для шпоночных пазовoutil moyeu — инструмент со ступицей для насадки, насадной инструментoutil non tournant — невращающийся инструмент (напр. протяжка)outil à pastille — резец, оснащённый твердосплавной пластинкойoutil à pastille rapportée — резец, оснащённый твердосплавной пластинкойoutil de perçage — сверлильный инструмент; сверлоoutil à plaquette — (rapportée) резец с вставной пластинкойoutil à plusieurs poinçons — штамп с несколькими пуансонами, многопуансонный штампoutil pointu — заострённый [остроконечный] инструмент; остроконечный резецoutil à profil unique — однопрофильный инструмент (напр. модульная фреза)outil rabouté — составной инструмент; составной резецoutil rapide — быстрорежущий инструмент; быстрорежущий резецoutil renversé — резец, установленный режущей кромкой книзуoutil à serre-flan — (вытяжной) штамп с прижимомoutil de tronçonnage à lame — отрезной резец с напаянной пластинкой; составной отрезной резецoutil à tronçonner — отрезной инструмент; отрезной резецoutil trop bas — резец, установленный ниже диаметра обрабатываемого изделияoutil trop haut — резец, установленный выше диаметра обрабатываемого изделияoutil en V — V-образный гибочный пуансон, гибочная матрица для V-образных деталейoutil vibrant — вибрирующий инструмент (напр. ультразвукового станка)
См. также в других словарях:
Bois-Carré Military Cemetery — 50°28′59″N 2°47′26″E / 50.48306, 2.79056 … Wikipédia en Français
Le Bois Carre — (Saint Alexis des Monts,Канада) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 150, Chemin … Каталог отелей
BOIS — Le bois est un tissu végétal – xylème – dont le rôle a toujours été capital dans l’histoire de l’humanité. C’est, dans la plante vivante, un tissu conducteur de sève brute, dont les membranes incrustées de lignine jouent un rôle de soutien. La… … Encyclopédie Universelle
carré — CARRÉ, ÉE. adj. Qui est d une figure à quatre côtés, et quatre angles droits. Parfaitement carré. Figure carrée. Table carrée. Jardin carré. Plan carré. f♛/b] On appelle Bonnet carré, Le bonnet à quatre ou à trois cornes, que portentles Docteurs … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Bois (Matériau De Construction) — Pour les articles homonymes, voir Bois (homonymie). Le bois est un des plus anciens matériaux de construction … Wikipédia en Français
Bois (materiau de construction) — Bois (matériau de construction) Pour les articles homonymes, voir Bois (homonymie). Le bois est un des plus anciens matériaux de construction … Wikipédia en Français
Bois d'oeuvre — Bois (matériau de construction) Pour les articles homonymes, voir Bois (homonymie). Le bois est un des plus anciens matériaux de construction … Wikipédia en Français
Bois d'œuvre — Bois (matériau de construction) Pour les articles homonymes, voir Bois (homonymie). Le bois est un des plus anciens matériaux de construction … Wikipédia en Français
Bois matériau de construction — Bois (matériau de construction) Pour les articles homonymes, voir Bois (homonymie). Le bois est un des plus anciens matériaux de construction … Wikipédia en Français
bois — BOIS. s. m. Substance dure & compacte qui fait la matiere du tronc & des branches de tous les arbres. Bois verd. bois sec. bois à bastir. bois de charpente. bois à brusler. bois blanc. bois de corde. bois de chesne. bois de hestre &c. du gros… … Dictionnaire de l'Académie française
Bois Colombes — Pays … Wikipédia en Français